Trong quá trình tìm hiểu chữ Quốc ngữ, thấy thư viện Bayern (Germany) có giữ một quyển Tự Điển Việt Bồ La. Họ có chụp hình trang bìa và đưa lên WEB toàn bộ Tự điển dạng pdf.
Xin đưa lại đây để mọi người có dịp xem và kính phục tinh thần cần mẫn, kiên nhẫn cùng nghị lực phi thường của tác giả soạn ra quyển tự điển đầu tiên của Việt Nam, giúp thế giới tiếp cận với Việt Nam dễ dàng hơn. Ngược lại góp phần đem Việt Nam ra thế giới bên ngoài, thoát vòng kiềm hãm của chữ Hán và Trung quốc.
Quyển Tự Điển Việt-Bồ-La do ông Alexandre de Rhodes soạn là phương tiện truyền đạt chữ Việt đầu tiên đến thế giới bên ngoài:
Dương Hoàng Mai